I took Ashwini’s suggestion and watched “Malgudi days” (through NetFlix). Earlier, I had checked out the book “Malgudi Days” from my local library. So far, I highly recommend both the book and tv show. Malgudi Days focuses on a small village in South India named Malgudi circa 1935. Both the book and show are made up of short stories about everyday people-the mailman, a young boy, a local shepherd, a miserly grandfather. For Satya, “Malgudi Days” reminds him of his mother’s village. He also remembers watching “Malgudi Days” in school. For Westerners, the closest thing might be the James Herriot books and tv show-universal, everyday stories about a specific region and time.
The stories are not very sugar-coated or like a glossy Bollywood movie. Some stories are funny or cute like the story of young Swami and the thief. Some are sad like the story of the dog and the blind, elderly beggar. One episode poked fun at wealthy American tourists. Some pose great dilemmas-should the postman deliver a letter and thus possibly destroy a young girl’s chance at a good marriage? Another was a ghost story…was the mechanic possessed by the ghost of the elderly temple caretaker? (I thought that was one of the best ghost stories I’ve seen-enthralling because of the storytelling and not any over the top gore or effects.)
One aspect I thought was a little strange was that in the show, nearly everybody spoke in English. Only the old man with the two goats spoke in Hindi which made sense as the whole point of the story was that he couldn’t understand the American tourist and the American tourist couldn’t understand him. Was this because the author of “Malgudi Days” R.K. Narayan wrote in English? Was the remake in English too?
We’ve gotten through the first disc of episodes and have gotten through half of the second disc. I’m looking forward to more great stories and heartily recommend “Malgudi Days”!
Recent Comments